РУНА ДВАЦЦАЦЬ СЁМАЯ
Леммінкяйнен прыязджае ў Пох’ялу на вяселле і паводзіць сябе нахабна (1-204). Ён пачынае спаборніцтва ў чароўных спевах з гаспадаром Пох’ялы і перамагае яго (205 – 256). Гаспадар злуецца і выклікае Леммінкяйнена на двубой (257 – 282). Леммінкяйнен адсякае гаспадару галаву, а гаспадыня Пох’ялы збірае цэлае войска, каб адпомсціць яму (283—420).
Вось правёў я свайго Каўку,
Ахці, што жыве на выспе,
каля тых смяротных пастак,
каля самай глоткі Смерці,
5і давёў да Сарыёлы,
дзе жыве народ таемны.
Зараз мушу распавесці,
працягнуць апавяданне,
як бяздумны Леммінкяйнен,
10прыгажун той Каўкаміелі,
прама ў Пох’ялу прыехаў,
да хацінак Сарыёлы,
як прыйшоў туды нязваным,
як прыехаў без запросін.
15Бестурботны Леммінкяйнен,
у самым росквіце малойца,
ўвайшоў адразу ў хату
ды ў сярэдзіну пакрочыў:
рыпнулі масніцы зь ліпы,
20сцены зь елкі загудзелі.
Тут вясёлы Леммінкяйнен
так сказаў і так прамовіў:
“Добры дзень усім у хату,
тым, што й мне таго жадаюць!
25Гэй ты, гаспадар паўночны!
Ці не знойдзецца ў хаце
для каня майго ячменю,
піва добрага герою?”
Пох’і гаспадар вясёлы
30на куце сядзеў у хаце,
з-за стала сказаў ён Каўку,
так сказаў і так прамовіў:
“На двары маім знайшлося б
месца, дзе каня паставіць.
35Прынялі б цябе гасцінна,
калі б ты ўвайшоў пачціва,
ля дзвярэй калі б спыніўся,
каля самага парога,
там, паміж двумя катламі,
40ля крукоў у сценку ўбітых.”
Тут бяздумны Леммінкяйнен
валасы рукой прыгладзіў,
чорныя, як сажа, космы,
так сказаў і так прамовіў:
45“Хай сюды ідзе нячысцік,
каб тырчаць тут ля парогу,
выціраць тут вашу копаць,
сажай вашай абсыпацца!
Бацька родны мой ніколі
50і ні разу, слаўны продак,
не стаяў на такім месцы,
ля дзвярэй каля парогу.
Места ўсім заўжды хапала:
стайні там былі для коней,
55для гасцей – чыстая хата
ды пячуркі для пальчатак,
ды цвікі для рукавіцаў,
было месца і для зброі.
Дык чаму ж няма мне месца,
60як раней было для бацькі?
Вось на самы кут прайшоў ён,
да канца стала дабраўся,
сеў на лаву каля краю,
на краю сасновай лавы:
65лава пад ім зарыпела,
аж прагнулася сядзенне.
Так прамовіў Леммінкяйнен:
“Я, напэўна, госць нялюбы,
калі піва не прыносяць
70хлопцу, што зайшоў у хату.”
Ілпатар тут гаспадыня
так прамовіла, сказала:
“Гэй ты, хлопец Леммінкяйнен!
Ну які ты госць у хату!
75На бяду ты мне прыехаў,
галавы маёй закрута!
Піва наша ў зярнятах,
у соладзе напой вясёлы,
і не змолата пшаніца,
80табе мяса не зварылі!
Лепей ты прышоў бы ўчора,
а яшчэ лепей, каб заўтра.”
Тут бяздумны Леммінкяйнен
рот скрывіў, пачухаў вусы,
85галавой крутнуў упарта
ды сказаў такія словы:
“Значыць, з’елі ўсе прысмакі,
скончылася ўсё вяселле,
падзялілі ўсё піва,
90выпілі увесь мёд у хаце,
гарлачы скідалі ў кучу,
куфлі горкай паскладалі!
Гэй ты, Пох’і гаспадыня,
даўгазубая, паслухай!
95Дрэнна справіла вяселле,
люд сабачы запрасіла.
Напякла ты многа хлеба,
піва многа наварыла,
з шасці месцаў запрашала,
100зь дзевяці кірункаў розных,
жабракоў зазвала, погань,
усіх рабаўнікоў зазвала,
усіх людзей сюды лядашчых,
парабкаў усіх паскудных;
105усіх навокал запрасіла,
а мяне ты абмінула!
Дык чаму ж такая плата
за ячменны мой прыносак?
Хто прыносіў чарпакамі,
110хто ў жменьцы нёс паціху,
я ж адсыпаў поўнай мерай,
адмяраў чацвярыкамі,
свой ячмень уласны добры,
са сваіх палеткаў збожжа.
115Пэўна я не Леммінкяйнен,
мусіць госць я непрыстойны,
калі не прыносяць піва,
на агонь кацёл не ставяць,
у катле мяса не гатуюць,
120не кладуць свініны ўдосталь,
каб наеўся я з дарогі,
піва добрага напіўся. “
Ілпатар тут гаспадыня
так прамовіла, сказала:
125“Гэй, дзяўчынка-малалетка,
мая верная рабыня!
Пакладзі ў гаршчок ты мяса,
піва прынясі для госця!”
Неразумная дзяўчынка,
130што начынне дрэнна мыла,
дрэнна лыжкі выцірала
ды палойнікі не мыла,
кінула ў гаршчок варыцца
косці, рыбныя галовы,
135кінула бацвінне ад рэпы
ды скарыначкі сухія.
Прынясла напою куфаль,
кіслага старога квасу,
каб напіўся Леммінкяйнен,
140наталіў бы сваю смагу.
Падала, сказаўшы словы:
“Калі ты герой сапраўдны,
дык асушыш гэты куфаль,
разам усё піва вып’еш!”
145Каўка, хлопец безжурботны
паглядзеў у куфаль зь півам:
вусені на дне ляжалі,
змеямі ўсё дно кішэла,
чарвякі паўзлі па ўскрайку,
150спрытна яшчркі слізгалі.
Так усклікнуў Леммінкяйнен,
бестурботны Каўкаміелі:
“Праваліцеся вы ў пекла
разам з вашым брыдкім півам,
155да таго, як месяц выйдзе,
да таго, як сонца ўстане!”
І яшчэ ён так прамовіў:
“Піва, ты напой паганы!
Усёадно цябе я вып’ю,
160калі трапіла мне ў рукі!
Высмакчу ўсё да кроплі,
смецце выкіну я з куфля
правым пальцам безыменным,
ды вялікім правым пальцам!”
165У кішэнь палез рукою,
пальцы ў кашэль засунуў
і дастаў кручок для рыбы,
медную дастаў прыладу.
Апусціў кручок у куфаль,
170вуду ў піва ён закінуў:
трапілі на вуду змеі,
на кручок гадзюкі злыя.
Ён злавіў лягушак сотню,
чарвякоў тысячу чорных.
175Кінуў на падлогу гадаў,
на зямлю выкінуў погань;
выцягнуў ён ножык з похваў,
злое ён дастаў жалеза
ды адсек галовы ў гадаў,
180шыі ўсе рассек гадзюкам.
Выпіў піва за здароўе,
цёмны мёд сабе на радасць,
словы вымавіў такія:
“Пэўна я тут госць нялюбы,
185калі не нясуць мне піва,
лепшых трункаў не падносяць
хлебадайнаю рукою
у вялікіх медных куфлях;
і барана мне не рэжуць,
190і быка не забіваюць,
не заносяць яго ў хату,
дзвюхкапытнага ў сенцы.”
Гаспадар Пох’ялы мовіў,
словы ён сказаў такія:
195“Ты чаго сюды з’явіўся,
кім запрошаны ты ў хату?”
Жвавы Леммінкяйнен мовіў,
прыгажун той Каўкаміелі:
“Госць запрошаны выдатны,
200ды някліканы выдатней!
Слухай, сын ты пах’яланскі,
гаспадар вялікай Пох’і!
Прынясі за грошы піва,
дай напою мне за плату!”
205Гаспадар Пох’ялы цёмнай
ускіпеў ды раззлаваўся,
злосцю лютаю наліўся.
Сажалку начараваў ён
Леммінкяйнену пад ногі,
210сам сказаў такія словы:
“Вось табе вада, напіся,
жлукці з сажалкі ўдосталь!”
Ды не зважыў Леммінкяйнен!
Ён такія словы мовіў:
215“Не цяляці я ў бабы
ды не бык табе хвастаты,
каб хлябаць ваду такую,
жлукціць з лужыны паганй.”
Чараваць ён сам узяўся,
220стаў спяваць свае замовы.
Наспяваў быка ў хату:
дужы бык залаторогі
выпіў сажалку з падлогі,
выжлукціў ваду да кроплі.
225Пох’ялы сын даўгалыгі
наспяваў ваўка ў хату,
на падлогу воўк ускочыў,
каб таго быка заесці.
Ды вясёлы Леммінкяйнен
230наспяваў белага зайца,
на падлозе перад воўкам
паскакаць, збіць з панталыку.
Пох’ялы сын даўгалыгі
наспяваў тады сабаку,
235каб злавіў сабака зайца,
касавокага каб знішчыў.
Ды вясёлы Леммінкяйнен
наспяваў тады вавёрку,
каб пад кроквамі скакала,
240каб лавіў яе сабака.
Пох’ялы сын даўгалыгі
наспяваў тады куніцу,
каб пабегла за вавёркай
і пад кроквамі злавіла.
245Ды вясёлы Леммінкяйнен
наспяваў лісу рудую,
каб яна куніцу з’ела,
разадрала разам з футрам.
Пох’ялы сын даўгалыгі
250курыцу стварыў замовай,
каб яна лісу дражніла,
па падлозе каб хадзіла.
Ды вясёлы Леммінкяйнен
ястраба стварыў замовай,
255птушку з вострымі кіпцямі,
каб схапіў драпежнік куру.
Гаспадар Пох’ялы мовіў,
словы вымавіў такія:
“Не, не будзе ў нас застолля,
260калі меньш гасцей не стане;
дом за – працу, госць – дахаты,
тым і скончым мы бяседу!
Ты, нячысціка адростак,
добрым людзям дай спачынак!
265Прэч ідзі адсюль, паганец,
вылюдак, дамоў вяртайся!”
Мовіў грубы Леммінкяйнен,
так сказаў прыгожы Каўка:
“Чарамі мяне не згоніш,
270нават горшага мужчыну
ты прагнаць ніяк не зможаш,
уцякаць ты не прымусіш!”
Гаспадар тут пах’яланскі
ірвануў свой меч са сценкі,
275ухапіў свой меч агністы
ды сказаў такія словы:
“Гэй ты, Ахці Астраўлянін,
прыгажун ты Каўкаміелі!
Ну, давай памерым зброю
280ды клінкі разгледзім нашы,
можа лепшым меч мой будзе,
можа твой меч, Астраўлянін!”
Адказаў так Леммінкяйнен:
“У мяне клінок бядняцкі,
285увесь парэпаны касцямі,
лязо чарапамі збіта!
Ды няхай будзе па-твойму,
раз не йдзе на лад застолле,
мы памерым ды разгледзім
290у каго меч будзе лепей!
У часы былыя бацька
не баяўся мерыць зброю,
дык і сын не пабаіцца,
не зняславіць род славуты!”
295Узяў ён меч, дастаў жалеза,
вырваў меч загартаваны
з похваў, скураю пакрытых,
з пояса валовай скуры.
Разглядалі, вымяралі,
300даўжыню клінкоў глядзелі:
меч у гаспадара Пох’і
быў даўжэй, чым меч у Ахці
на адзін толькі пазногаць,
меней, чым палову пальца.
305Мовіў Ахці Астраўлянін,
так сказаў прыгожы Каўка:
“У цябе клінок даўжэйшы,
і ўдар твой першым будзе.”
Гаспадар Пох’ялы цёмнай
310кінуўся ў напад адважна,
хоць хацеў, ды не пацэліў,
у галаву не трапіў Каўку.
Трапіў ён па бэльцы мечам,
біў па кроквах пад страхою:
315пашчапаў на трэскі бэльку,
кроквы напалам рассек ён.
Мовіў Ахці Астраўлянін,
так сказаў прыгожы Каўка:
“Што табе зрабілі бэлькі,
320правініліся ў чым кроквы,
што ты б’еш па кроквах мечам,
пашчапаў на трэскі бэльку?”
Слухай, сын ты пах’яланскі,
гаспадар вялікай Пох’і!
325Цесна бой весці ў хаце,
бабы тут нам замінаюць,
дом табе спаганім новы,
абкрывавім усю падлогу.
Пойдзем лепей на падворак,
330каб пабіцца нам на полі,
каб на волі нам змагацца!
Прыгажэй кроў выглядае
на палянах неабсяжных,
на снягах бялюткіх чыстых.”
335Вось пайшлі ў двор героі,
там знайшлі валовых скураў,
па двары іх расцягнулі,
і байцы на скуры сталі.
Мовіў Ахці Астраўлянін:
340“Слухай, сын ты пах’яланскі!
Твой клінок за мой даўжэйшы,
і за мой страшнейшы меч твой,
дык такі табе і трэба.
Перш, чым знойдзеш ты пагібель,
345чым сваю ты смерць спаткаеш,
смела ў бой, сын пах’яланскі!
І напаў сын Пох’і цёмнай.
Раз ударыў і другі раз,
трэці раз ударыў моцна,
350ды ні разу не пацэліў,
не дастаў да цела Каўкі,
нават скуры не падрапаў.
Мовіў Ахці Астраўлянін,
так сказаў прыгожы Каўка:
355“Паспрабую я ўдарыць,
надыйшла мая радоўка!”
Толькі муж той пах’яланскі
не хацеў нічога слухаць:
сек направа ды налева,
360і ніяк не мог патрапіць.
Сыпаў іскры меч шалёны,
полымя з ляза шугала
у руцэ магутнай Каўкі;
полымя язык ірваўся,
365даставаў да самай шыі
сына Пох’ялы суровай.
Мовіў тут прыгожы Каўка:
“Гэй ты, гаспадар паўночны!
У цябе ж, падлюкі, шыя,
370зараніцаю палае!”
Тут сын Пох’ялы суровай,
гаспадар далёкай Пох’і,
перавёў уніз свой позірк,
каб ўбачыць неяк шыю.
375Вокамгненна Леммінкяйнен,
свой удар нанёс магутны
і клінком у мужа трапіў,
тым бязлітасным жалезам.
Толькі раз адзін ударыў--
380галава з плячэй зляцела;
ён адсек ад шыі чэрап,
як бацвініну ад рэпы,
нібы каласок ад жыта,
быццам плаўнікі ад рыбы.
385З плячэй галава зляцела,
пакаціўся з шыі чэрап,
нібы цецярук з галінкі,
збіты востраю стралою.
Сто слупоў стаяла ў полі,
390тысяча ў двары стаяла,
сотні чарапоў на коллі,
адзін вольны кол застаўся.
Лёгкадумны Леммінкяйнен,
галаву ўзяў у рукі
395і з двара панёс у поле,
насадзіў на кол апошні
Потым Ахці Астраўлянін,
прыгажун той Каўкаміелі,
увайшоў назад у хату,
400так сказаў і так прамовіў:
“Дай вады, дзяўчына злая,
каб адмыць я мог з далоняў
кроў гаспадара-паганца,
што набегла зь яго шыі.”
405Пох’ялы тут гаспадыня
ўзлавалася бязмежна,
ваяроў начаравала,
мужоў збройных, ваяўнічых,
сто мужоў з клінкамі выйшлі,
410выйшла тысяча са зброяй,
Леммінкяйнену на гібель,
ды на згубу Каўкаміелі.
Наступіў тут час нядобры,
адступаць пара настала,
415усё болей небяспечна,
усё страшней тут заставацца
маладому Каўкаміелі,
Леммінкяйнену ў Пох’і,
на вяселлі ў Сарыёле,
420на таемным тым застоллі.